See kenapa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverba bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 2 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Paduan bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan 3 suku kata bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/apə", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/pə", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/ə", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Paduan kena + apa.", "forms": [ { "form": "کناڤ", "raw_tags": [ "Tulisan Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "adv", "pos_title": "Adverba", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Perkataan tidak formal bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Suatu kata soal yang digunakan dalam persoalan berkenaan punca atau sebab." ], "id": "ms-kenapa-ms-adv-bzsiKif-", "raw_tags": [ "basahan" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "other": "ke·na·pa", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/kənapə/" }, { "rhymes": "-apə" }, { "rhymes": "-pə" }, { "rhymes": "-ə" }, { "ipa": "[kənäpə]", "raw_tags": [ "Johor-Riau" ] } ], "word": "kenapa" }
{ "categories": [ "Adverba bahasa Melayu", "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Laman dengan 2 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Paduan bahasa Melayu", "Perkataan 3 suku kata bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "Rima:Bahasa Melayu/apə", "Rima:Bahasa Melayu/pə", "Rima:Bahasa Melayu/ə" ], "etymology_text": "Paduan kena + apa.", "forms": [ { "form": "کناڤ", "raw_tags": [ "Tulisan Jawi" ] } ], "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "adv", "pos_title": "Adverba", "senses": [ { "categories": [ "Perkataan tidak formal bahasa Melayu" ], "glosses": [ "Suatu kata soal yang digunakan dalam persoalan berkenaan punca atau sebab." ], "raw_tags": [ "basahan" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "other": "ke·na·pa", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/kənapə/" }, { "rhymes": "-apə" }, { "rhymes": "-pə" }, { "rhymes": "-ə" }, { "ipa": "[kənäpə]", "raw_tags": [ "Johor-Riau" ] } ], "word": "kenapa" }
Download raw JSONL data for kenapa meaning in Bahasa Melayu (0.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bahasa Melayu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-26 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.